People of Cypress Park: Felipe Sánchez
Mi nombre es Felipe Sánchez y estamos en la área de Glassell y Cypress. Estamos en el parque L.A. River y tenemos practica de niños de 7 años a 11 años. Practicamos soccer, fútbol soccer.
Pienso que lo más importante es que los niños se mantengan activos en una actividad, sacarlos de las calles, traerlos aquí, estar entrenando, les sirve mucho para su futuro, para hacerlos más personas, disciplina, y no verlos allá afuera baliándose, tirándose, pandillas y todo esto, es muy grave. Lo vemos diariamente, 'Cinco accidentados que balacearon ...' rayando calles. Yo siento que estoy haciendo un bien en tener aquí 12 chamacos encerrados practicando, los dejo sin energía, los mando a su casa a descansar.
Yo sé que esta es la realidad de los equipos pobres, digamoslo así. No pobres, si no, yo soy un coach que no cobro.
Translation:
My name is Felipe Sánchez and we're here in the Glassell and Cypress district. We're at the L.A. River park and we're practicing with kids ages 7 to 11. We practice soccer, futbol soccer.
I think the most important thing is that kids stay active in something, taking them out of the streets, and bringing them here to train, is beneficial to their future, to make them better people, instill discipline, and not have them shooting at each other...gangs and all the rest of it...it's serious. We see this on a daily basis... "5 shot in a shootout..." Tagging streets. I feel l'm doing something good by having 12 kids running around. They finish exhausted and I send them home to rest.
I know this is how it goes for "poor teams" shall we say. Not poor, but, I'm the kind of coach that doesn't charge.
The above interview is transcribed and edited from the following interview: